用户名:
密码:

半壁江中文网_华语综合文化门户,深度访谈,观点评论,新书推荐,读书笔记,情感故事,文化新闻

当前位置: 主页 > 资讯 > 文化播报 > 书事书讯 >

《见与不见》“被仓央嘉措” 作者应该是谁?

时间:2010-12-30 23:25来源:半壁江原创文学网 作者:新京报-中国艺术批评 点击:
《非 2 》带红仓央嘉措 《见与不见》被指非仓央嘉措作品,新译本即将出版 ( 记者姜妍实习生饶佳星 ) 你见,或者不见我;我就在那里,不悲不喜 看过《非诚勿扰 2 》的观众一定对这首名为《见与不见》的诗不陌生,最近网上热议这首仓央嘉措的诗歌要随着电影火

  《非2》带红仓央嘉措

  

  《见与不见》被指非仓央嘉措作品,新译本即将出版

  

  (记者姜妍实习生饶佳星)“你见,或者不见我;我就在那里,不悲不喜……”看过《非诚勿扰2》的观众一定对这首名为《见与不见》的诗不陌生,最近网上热议这首仓央嘉措的诗歌要随着电影火起来,但作家龙冬昨日表示,这首诗并不是仓央嘉措的作品。

  

  当代诗作被仓央嘉措

  

  在影片里,孙红雷扮演的香山在为自己举行的人生告别会上,他的女儿朗诵了《见与不见》,随即这首诗在网络上立即红了起来,很多人把诗句全文贴在了网络上,并注明原作者为仓央嘉措,但事实上,这首诗的作者是扎西拉姆·多多。此前在接受某媒体采访时,扎西拉姆·多多也表示这首诗的原名是《班扎古鲁白玛的沉默》,在网上曾经被反复转载,标题还被篡改成《见与不见》。

  

  仓央嘉措写的不是情歌

  

  研究仓央嘉措诗歌多年的龙冬同时告诉记者,电影片尾曲《最好不相见》的前四句最好不相见/便可不相恋/最好不相知/便可不相思的确是从仓央嘉措的《十诫诗》改写而来,至于后面的歌词就都不是了。龙冬说,仓央嘉措写的其实不是情歌,他写的恐怕是矛盾的双方,或者是曾经是朋友有误解的双方。

  

  龙冬还提到,微博上流传的很多仓央嘉措的诗歌其实是伪作。明年2月,龙冬翻译的《仓央嘉措圣歌集》将由十月文艺出版社出版。

  

  此前冯小刚曾经回应过有人质疑片尾歌词出处有误的情况,他说即便仓央嘉措没写完整,从根上还是算由他的原创改编。

  

  

(责任编辑:admin)
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:点击我更换图片
手机阅读请扫描
栏目列表
推荐内容