被称“预言帝”的中国作家张一一 北京时间6日晚19时,瑞典文学院宣布将2011诺贝尔文学奖授予瑞典诗人托马斯?特朗斯特罗姆(TomasTranstromer),这一结果与中国作家张一一早在几天前就于微博上提前发布的“2011诺贝尔文学奖内定瑞典诗人”惊人的一致,引发不少关注和争议。
中国作家准确“预言”诺奖得主
在6月4日发布的该篇微博当中,一向以“消息灵通”著称的中国内地作家张一一早早发布“独家消息”称:2011诺贝尔文学奖“内定”81岁的瑞典诗人托马斯?特兰斯特罗默(TomasTranstromer),并不吝笔墨介绍,“特兰斯特罗默23岁出版处女诗集《诗十七首》引起瑞典诗坛轰动,成名后又陆续出版《在黑暗中观看》、《真理障碍物》等,他认为‘诗人的创作应是不断摆脱自己的过去’”,不过在英美博彩公司当时开出的诺贝尔文学奖得主百人大名单中,亚洲作家阿多尼斯、村上春树、高银、北岛以及美国作家托马斯?品钦等人的呼声最高,相反来自瑞典本国的托马斯?特兰斯特罗默被忽略,一些文化界人士和网友当时都对张一一的“预言”并不看好,认为他又不过是在“哗众取宠”。
2011诺贝尔文学奖遭“泄密”?
作家张一一与瑞典文学院颇有渊源,一度曾被曝出斥资60万美金欲请瑞典文学院院士暨诺贝尔文学奖评委“翻译”其《炒作学》、《反红楼梦》和《非常不靠谱》等三个文学作品,而对于此次诺奖得主内幕消息的来源,张一一一始终是三缄其口不愿多谈,但从他近日发布的微博上不难发现一些蛛丝马迹,唯一精通中文的瑞典文学院院士马悦然、陈文芬夫妇以及今年的诺贝尔文学奖评委会主席谢尔?埃斯普马克或是其独家消息的提供者,前者曾被曝是张一一作品的瑞典文译者,后者则是托马斯?特兰斯特罗默最给力的支持者,他甚至将托马斯?特兰斯特罗默称之为‘试图解释灵魂的诗人’”,诺贝尔奖对外的保密工作曾被自夸是“让美国中情局也自惭形秽”,一位来自中国的作家打破了这一神话。
|