用户名:
密码:

当前位置:

写出黑人女性难以启齿欲望美国小说的玛雅·安吉洛

时间:2013-05-03 10:51来源: 作者:韩松落 点击:
时移事往,玛雅·安吉洛书写的时代已经过去,那种强烈的隔离已经不复存在,或者说,已经没有当日那样严重。但强和弱的冲突、富有与贫穷的对立,永远存在,永远在我们生活中劈开深沟,让一些人不被当做“完整的人”,处于被忽略的位置。所以玛雅·安吉洛的书,

  玛雅·安吉洛(MayaAngelou)生于1928年,是美国当代著名的女诗人、作家、编剧、歌手。她最著名的作品,是六部自传体小说:《我知道笼中鸟为何歌唱》(IKnowWhytheCagedBirdSings,1969)《以我的名义重整旗鼓》(GatherTogetherinMyName,1974),《像过圣诞节般唱歌、跳舞、欢乐》(Singin’andSwingin’andGetting’MerryLikeChristmas,1976),《女人心》(HeartofaWoman,1981),《所有上帝的孩子都需要旅游鞋》(AllGod’sChildrenNeedTravelingShoes,1986),《掷向天堂的歌》(ASongFlungUpToHeaven,2002)。六部书,陆陆续续在三十年时间写成,她的人生故事,几乎尽收其中。我想阿妈也许都没意识到她对身边的一切都寄托了无比深沉的爱。”这段经历对玛格丽特至关重要,尽管她后来去了圣路易斯,和她那位高贵美丽的母亲一起生活,但不论是她的母亲、她的祖母,还是她的舅舅们,给她的影响,都不及这位老太太(还有“服侍我一生的神灵:书籍”),她给小女孩的生命,铺上了坚韧、善良的底色,让她足以抵御此后的一切寒凉,一切波动。从小镇出发,直到成为旧金山电车上第一个受雇的黑人,从奶奶的杂货铺长大,经历了被强暴、自我放逐、成为未婚妈妈,她十八岁之前的经历,超过一个来自小镇的黑人女孩应对的范围,但她都见招拆招,这种能耐,多半来自她的导师——“阿妈”。“在我生命中的这段时间里,我所拥有和忠于的一切都极为奇特地成双成对:阿妈和她的庄重果断;弗莱沃丝太太和她的书籍;贝利和他的兄妹之情;妈妈和她的欢乐;科文小姐和她的学识;晚间课程的戏剧和舞蹈。”这部小说被视为成长小说,但成长不是自发完成的,需要滋养,一个人的自我意识,不是凭空确立的,需要材料、样板,他们,所有这些坚实的、朴素的人,是玛格丽特“成长”的养料,她也意识到了这点:“对英雄与坏人的印象、对爱与憎的区分最初也是在早期的那个环境中形成,并永久地充当着是非评判的标签。多年之后,在小镇成长起来的人们离开了故土、苍老了容颜,甚至连谋生手段、进取之心和生存目标都不再相同,但不管他们带着的是怎样的面具,那后面依旧是一张孩子的脸。”那些图景,那些图景上的人,构成玛格丽特灵魂中最坚实的部分,也构成这部小说最丰富的部分。2《我知道笼中鸟为何歌唱》和同时代以成长为主线的作品又有所不同,因为主人公是黑人,她成长的年代,是黑人备受压制、轻视的时代。“阿肯色的‘斯丹普’(Stamps)是‘奴隶印记’;佐治亚的‘奇特林’(ChitlinSwitch)是‘黑人剧院之路’;亚拉巴马的‘韩镇’(HangEmHigh)是‘把他们高高地吊起来’;密西西比的‘黑鬼镇’是‘黑鬼,别让太阳在你这里落下去’(DontLettheSunSetonYouHere,Nigger)——这些都是与黑人有关的描述性地名。”在斯丹普,黑人和白人的生活区域泾渭分明,以至于很多黑人孩子不知道白人是什么样。“作为一个黑人是可悲的,我们掌控不了自己的命运。我们在很小的时候,就被残忍地培养为驯服的绵羊,我们甚至可以安静地倾听别人嘲笑自己的肤色,而不作任何辩解。我们都应该死。我想我会很高兴看到我们全部死掉,一具具尸体堆在一起。……作为一个物种,我们面目可憎,我们所有人。”尽管“阿妈”努力撑起自己的尊严,但在白人面前,这种尊严像个幻影,时时遭到打击。大萧条时期,“阿妈”曾经借钱给很多黑人和白人,但其中大多数人没来还钱,当玛格丽特因为牙病需要求医时,“阿妈”向曾经跟她借过钱的林肯医生求助,结果遭到羞辱。玛格丽特曾经仰慕过那些黑人中的江湖人士,因为他们替黑人出气,报复了
  
  《我知道笼中鸟为何歌唱》是六部作品中,最著名的一部。这部小说的书名来自保罗·劳伦斯·邓巴的诗《同情》,书中描绘的是她童年和少年时代的生活,时间跨度为1931年到1947年。上世纪六十年代末,这本书一出版,就引起轰动,此后四十年时间里,获得无数荣誉,在多年后的1997年,还连续153周登上《纽约时报》畅销书排行榜。
  
  1
  
  三岁时,玛格丽特·约翰逊和哥哥小贝利·约翰逊,被“邮递”到阿肯色的斯丹普,从此和他们的奶奶生活在一起,在斯丹普的黑人区,在童年的他们“看来就是整个世界”的地方,玛格丽特度过整个童年。
  
  斯丹普是个小镇,从环境、风俗、气质上来说,和那些频频出现在美国文学中的小镇,似乎并无不同,晒得发黑的绿树、幽暗又璀璨的黄昏,教堂、学校、杂货铺,毕业典礼、夏日炸鱼野餐,放到舍伍德·安德森、福克纳、卡森·麦卡勒斯、奥康纳小说里,也丝毫不觉异样。
  
  给玛格丽特白纸一张般的灵魂图景,染上最初色彩的,也就是这些景象,让她在将近四十岁的时候,还念念不忘:“早晨的商店有些空旷和冷清,就像一份来自陌生人的礼物。打开店门就是扯开礼物上的丝带,外面柔和的光线透了进来(店门是朝北的),缓缓地照过货架上的金枪鱼、大马哈鱼、烟草和针线,最后停在猪油桶上。如果是夏日,那桶油会缓慢地变软,最后成为透明的液体。”
  
  画面只是背景,人才是主角,麦克尔罗伊先生,霍华德·托马斯先生、梦罗姊妹(她有天在教堂里发了疯,高喊“把那事儿讲出来”,这句话在很长一段时间里成为小镇居民的“典故”)、默菲先生、伯莎·弗劳尔斯夫人、林肯一生,还有“可怜的泰勒先生”,他的妻子去世后,他就在镇上吃百家饭,大家也欣然接纳他。那些诈骗黑人的白种人:“在20世纪尚未开启的岁月,这些生来黑皮肤的男人,原本毫无疑问要被那个时代碾成无用的碎末。然而,他们却以自己的智慧撬开了紧锁的社会之门。他们不但在‘游戏’中变得富有,还获得了为同族人复仇的快感。”仅有这种快意是不够的。快意只能持续一时,而在更长的时间里,黑人不被当做“完整的人”,没有自我意识,不管是在现实中,还是在文学作品里。他们是符号,是陪衬,有固定形象和描写的套路,哪怕出自善意。他们是永远忠心耿耿的胖女奴,在白人小姐为情所困时,在围裙上擦擦手,替小姐吐槽,是永远憨厚朴直的黑大叔,在白人小孩来度假时,示范一两手绝活。仅此而已。所以,尽管在玛雅·安吉洛之前,已经有理查德·赖特、拉尔夫·艾里森和詹姆斯·鲍德温,为黑人书写,他们的书写,也为黑人在文学上成为“完整的人”提供了证明,但玛雅·安吉洛(以及同时成名的托妮·莫里森)的女性身份,却让她们更进一步,不仅写出了黑人的坚韧、乐观、愤怒,也写出了更隐秘的情愫,更不可言说的迷梦,以及更难以启齿的欲望。文学上的平等,大概就是这样的:不再停留在与外部的抗争、愤懑上,而进一步探索和表露自己的内心,毫无障碍地展示和别人一样的内心幽微,而且更多机智,更多幽默。《我知道笼中鸟为何歌唱》里,对玛格丽特童年欲望的描写,对玛格丽特在哈莱姆区生活的描写,就是这种平等的组成部分,也是这本书的风暴眼,是争议的来源。时移事往,玛雅·安吉洛书写的时代已经过去,那种强烈的隔离已经不复存在,或者说,已经没有当日那样严重。但强和弱的冲突、富有与贫穷的对立,永远存在,永远在我们生活中劈开深沟,让一些人不被当做“完整的人”,处于被忽略的位置。所以玛雅·安吉洛的书,直到今天,也依旧能在我们内心深处引起共鸣。“黑人”不是过去意义上的黑人,而是“所有长着黑色羽毛的鸟”,“他们坚强,他们心怀希望,他们不畏艰难,也不畏神明,唱出自己的歌”。
  
  当然,最重要的人物,还是她的奶奶安妮·亨德森,玛格丽特称她为“阿妈”,这位黑人老太太,因其沉着、智慧,成为斯丹普小镇上唯一一位被人们冠以“夫人”称谓的女士。“工作、责任、宗教和‘地位’充满了她的世界,我想阿妈也许都没意识到她对身边的一切都寄托了无比深沉的爱。”
  
  这段经历对玛格丽特至关重要,尽管她后来去了圣路易斯,和她那位高贵美丽的母亲一起生活,但不论是她的母亲、她的祖母,还是她的舅舅们,给她的影响,都不及这位老太太(还有“服侍我一生的神灵:书籍”),她给小女孩的生命,铺上了坚韧、善良的底色,让她足以抵御此后的一切寒凉,一切波动。从小镇出发,直到成为旧金山电车上第一个受雇的黑人,从奶奶的杂货铺长大,经历了被强暴、自我放逐、成为未婚妈妈,她十八岁之前的经历,超过一个来自小镇的黑人女孩应对的范围,但她都见招拆招,这种能耐,多半来自她的导师——“阿妈”。
  
  “在我生命中的这段时间里,我所拥有和忠于的一切都极为奇特地成双成对:阿妈和她的庄重果断;弗莱沃丝太太和她的书籍;贝利和他的兄妹之情;妈妈和她的欢乐;科文小姐和她的学识;晚间课程的戏剧和舞蹈。”
  
  这部小说被视为成长小说,但成长不是自发完成的,需要滋养,一个人的自我意识,不是凭空确立的,需要材料、样板,他们,所有这些坚实的、朴素的人,是玛格丽特“成长”的养料,她也意识到了这点:“对英雄与坏人的印象、对爱与憎的区分最初也是在早期的那个环境中形成,并永久地充当着是非评判的标签。多年之后,在小镇成长起来的人们离开了故土、苍老了容颜,甚至连谋生手段、进取之心和生存目标都不再相同,但不管他们带着的是怎样的面具,那后面依旧是一张孩子的脸。”
  
  那些图景,那些图景上的人,构成玛格丽特灵魂中最坚实的部分,也构成这部小说最丰富的部分。
  
  2
  
  那些诈骗黑人的白种人:“在20世纪尚未开启的岁月,这些生来黑皮肤的男人,原本毫无疑问要被那个时代碾成无用的碎末。然而,他们却以自己的智慧撬开了紧锁的社会之门。他们不但在‘游戏’中变得富有,还获得了为同族人复仇的快感。”仅有这种快意是不够的。快意只能持续一时,而在更长的时间里,黑人不被当做“完整的人”,没有自我意识,不管是在现实中,还是在文学作品里。他们是符号,是陪衬,有固定形象和描写的套路,哪怕出自善意。他们是永远忠心耿耿的胖女奴,在白人小姐为情所困时,在围裙上擦擦手,替小姐吐槽,是永远憨厚朴直的黑大叔,在白人小孩来度假时,示范一两手绝活。仅此而已。所以,尽管在玛雅·安吉洛之前,已经有理查德·赖特、拉尔夫·艾里森和詹姆斯·鲍德温,为黑人书写,他们的书写,也为黑人在文学上成为“完整的人”提供了证明,但玛雅·安吉洛(以及同时成名的托妮·莫里森)的女性身份,却让她们更进一步,不仅写出了黑人的坚韧、乐观、愤怒,也写出了更隐秘的情愫,更不可言说的迷梦,以及更难以启齿的欲望。文学上的平等,大概就是这样的:不再停留在与外部的抗争、愤懑上,而进一步探索和表露自己的内心,毫无障碍地展示和别人一样的内心幽微,而且更多机智,更多幽默。《我知道笼中鸟为何歌唱》里,对玛格丽特童年欲望的描写,对玛格丽特在哈莱姆区生活的描写,就是这种平等的组成部分,也是这本书的风暴眼,是争议的来源。时移事往,玛雅·安吉洛书写的时代已经过去,那种强烈的隔离已经不复存在,或者说,已经没有当日那样严重。但强和弱的冲突、富有与贫穷的对立,永远存在,永远在我们生活中劈开深沟,让一些人不被当做“完整的人”,处于被忽略的位置。所以玛雅·安吉洛的书,直到今天,也依旧能在我们内心深处引起共鸣。“黑人”不是过去意义上的黑人,而是“所有长着黑色羽毛的鸟”,“他们坚强,他们心怀希望,他们不畏艰难,也不畏神明,唱出自己的歌”。

顶一下
(3)
75%
踩一下
(1)
25%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:点击我更换图片
精品图书在线阅读

情感狱:政治预谋的婚事

作者:阎连科

以一场失败了的有政治预谋的婚事为开篇,尔后从一场无情的洪水残酷地卷走了一个十二岁农村少年透明的梦幻开始,逐次记…

栏目列表
推荐内容
热点内容